Home  |  Links   |  Contact Us   |  Bookmark
   Travel Forum Search :
     News        Travel Topics        Travel Forum       Travel Directories        Dictionary  
Travel Forum    Brazil
Travel Discussion Forum

 Do Brazilians know their ethnic ancestry?
I am an American of German, Irish and Korean descent.
Of course, many of us(Americans) do not know our ancestry entirely but still we know at least a part of our ancestry.
I am just curious ...


 Would My Friend Be A Hit With The Ladies In Brazil ?
Here is what he looks like
http://img512.imageshack Would he be considered a chick magnet in Brazil ?...


 What does Brazil and its people look like??
I am just curious, pls let me know about your country...

I heard that you dont need a passport when you go in Brazil for 90 days! So i hope that i am gonna visit there soon!

G...


 Is Rio De Janeiro a safe area for tourists?
Any areas to stay away from?...


 What do people from brazil speak?
...


 I wish to visit brazil in the summer but cant afford the airfare, is it possible to walk/swim from the uk?
...


 What do you know about Brazil?
...


 What is Brazil Like??????
I'm planning a trip to Brazil and i'm very excited about it.But it seems i am the only one,People Keep telling me i am going to be hassled,stolen from etc etc!

Is there any truth ...


 What do Brazilians think of extremely pale skin?
I'm a youthful American soon to be (South Eastern!) Brazilian. Being Lithuanian and Scottish has landed me Blonde hair, blue eyes and extremely extremely pale skin. Ive done my research about ...


 Brazil is a contry rich or poor?
The people think it is a poor country, but to me, isn`t. Brazil is very rich.What do you think?...


 Brazilian Girls?
I heard a lot about brazilian Girls.Can u tell me more details why they are so famous like ...


 Beaches? Mountains? Or forests? What's the best for summer vacations?
I live in Rio de Janeiro, Brazil and here we can do whatever we want. God has been pretty generous to our city... What do you prefer?...


 Do they have these in Brazil?
I know it might seem silly, but I am going on a study abroad and I want to bring my host family some stuff that is unfamiliar there.

~pancakes
~Resee's Peanut Butter Cups
~...


 Brazil: is a realy jungle in SĂŁo Paulo?
With many animals in the ...


 What do you think about Brazil?
I think Brazil is a terrific country. The brasilians are the most friendly people all over the world. Its culture and its history is excited.
The beaches, the Amazon rainforest and Iguazu Falls ...


 Do you like Brazil?
...


 What do you think about Brazil?
Hello! I'm brazilian and like very much to change knowledges and to know diferent cultures like your's.One big hug!...


 I'm moving to Brasil and i have questions?
i currently live in america and i am from brasil...i came to america when i was 2 and now im 14. and now im going back and i want to know...do u think i will fit in?

im not really a girly ...


 How many people like brazilians ?
No one likes me cause im brazilian.Why is ...


 If i am going to rio de janiero, brazil, what should i make sure to do?
...



Thomas S

Can someone translate " Will you marry me? " into Brazilian Portuguese?

Thank you

    



Show all answers


mxpx22
Rating
the translation is "voce quer se casar comigo?"my wife is brazilian and i'm learning a few things!


Andrea
Thomas, when my husband asked me, he said:

"VocĂȘ quer se casar comigo?"

... and I said YEEEEEEEEEESSS!

Good luck 4 u!
♄


di_cassano
Rating
VocĂȘ vai se casar comigo?


elen
Rating
quer se casar comigo?


Xeno P
Rating
"Voce aceita se casar comigo?"

I had the pleasure of asking exactly this a few months ago; it worked :-)

I speak a moderate amount of portuguese, but never had the need to learn this phrase! I asked a guy on the plane next to me; he was nice enough to help me out and offered to throw me a bachelor party....


mamadukes
Rating
Voce gostaria de se casar conmigo?
Voce gostaria de casarse conmigo?


15146
Actually, all translations shown thus far have a small or large situational distortion. In a normal, natural environment one would propose in natural, still warmth wording as (option a): "vocĂȘ se casaria comigo?". This tone would be the proper one as it involves romanticism and caution. A more humble one, that blends seriousness and humility would be (option b): "eu te peço em casamento, aceita?". The "aceita" at the end smooths the formality at the beginning. Forget about "please" as we do not say this thing when we talk. In the last century and up to the 1930's man would say to women "eu te peço em aliança" and a woman, back then, would probably never propose to a man. So, if you are going to propose in a formal, and written way, pick the second (b) but if you are going to say it in person or on the phone, option a. Good luck!


Gato com dona BILA
VocĂȘ quer casar (marry) comigo ?


Nessie
Rating
Quer casar comigo?


Steiner
The literal translation would be "VocĂȘ se casarĂĄ comigo?", but it'd be more idiomatic to translate it as "VocĂȘ quer se casar comigo?" I saty this because in the original English question, the verb will, more than future, implies a desire, right? So, my translation into Portuguse is closer to Do you want to get married with me?

I'm Brazilian my first language is Portuguese.


Davileo
Vontade vocĂȘ casa-me


blueidiot2002
Rating
VocĂȘ casar-me-ĂĄ?

this is a translation to Portuguese. Hope this helps....


tubebandit
r u a supermodel u hve got great junk in your trunk.


bradhurt2003
Rating
VocĂȘ vai se casar comigo?





 Enter Your Message or Comment


User Name:  
User Email:   
Post a comment:









  
Terms of Service   |   Privacy Policy
© 2011 TravelExpertGuide                 



3.304
CATEGORIES   ARCHIVE   TRAVEL
 HOME Forum Links
 NEWS Forum1 Links1
 FORUM Forum2 Links2
 DICTIONARY  All RSS Feeds