How much does a bus cost one way from Rio to Sao Paulo, Brazil , |
where can i find a website in english to make a reservation?
I need to travel between GIG and GRU and looking to spend as little as ... |
|
Ever been to Curitiba ? |
If you have What is you take on the city ?
I was born there and it's a beautiful city ! If you haven't been there you should go !... |
|
Where can I get a fast result HIV test in Copacabana? |
| Long story short, I let the booze and my hormones override my common sense the other night and forgot the condom. Think I am ok but I just want peace of mind.... |
|
What are the steps I need to take for planning a trip to Brazil? I will be there for two weeks in November.? |
| I am really trying to find an all inclusove deal; flight, hotel, etc. I never travled outside the the U.S. Any info is much appreciated.... |
|
Where is Xapuri, Brazil? |
On a map, where would Xapuri be located, like north, east etc?
And Area, Brazil too.
I'm doing a project on Chico Mendes, so any other facts about that fella would help too :D... |
|
Question for foreigners who have been to Brazil? |
| What was your most unique Brazilian Experience?... |
|
What months are the rainy seasons in Rio? |
| What months see the most rainfall in Rio?... |
|
Do You Like Brazil? |
| i love Brazil very much and you?... |
|
How much would a Louis Vuitton purse be marked up in Brazil versus what it would cost in US? |
| Ipod nanos are $650 US in brazil vs $150 US in USA. What is the mark up for Louis Vuitton?... |
|
Brazil????? |
| what is the name of the leader of brazil ??????... |
|
Can I rent a cell phone in Brazil? |
| I'm going to Brasil with one other friend and we would like to be in communication at all times. Is there a way we can rent cell phones in Brasil just for the time that we are there? If so, ... |
|
Brazil - Fernando de Noronha accommodation? |
Hey
I will be spending three days at Fernando de Noronha. As there are a number of pousadas at the island I was wondering if you could advise what area of the island to prefer or even ... |
|
What do you guys think about Brazil? |
hey, what do you guys think about Brazil?
good country?
bad education?
... |
|
|  |

JM |
Help appreciated to properly translate English to Brazillian Portuguese? |
Can someone fluent in Brazillian Portuguese and English help me to translate correctly the paragraph below to Braz Portug? I tried to translate with Babelfish (translation is on bottom), but I have learned not to rely on it's grammer or that the true syntax and meaning was translated properly.
Thank You..!
Good news Rapaz. I am leaving my wife and I want us to be together. After all these years, you will be mine and I will be yours. I think this is our destiny. Hurry Home!!
Boa notÃcia Rapaz (Nickname). Eu estou deixando minha esposa e eu quero-nos ser junto. Após todos estes anos, você será meu e eu serei seu. Eu penso que este é nosso destino (destiny?). Repouso da pressa!! Additional Details Thank you to those who responded.
If it makes a difference how something is said, the "dialect" or the area of Brazil would be Northeast or in the area of PiauÃ. |
|
Show
all answers
|
|
|

Amanda Monteiro
 |
Hi...im brazilian...hope help u, ok?!
Good news Rapaz. I am leaving my wife and I want us to be together. After all these years, you will be mine and I will be yours. I think this is our destiny. Hurry Home!!
ur translate:
Boa notÃcia Rapaz (Nickname). Eu estou deixando minha esposa e eu quero-nos ser junto. Após todos estes anos, você será meu e eu serei seu. Eu penso que este é nosso destino (destiny?). Repouso da pressa!!
my translate:
Boa notÃcia rapaz (rapaz means like ''boy'' if u want to call a girl, write "menina" or "garota"...). Eu estou me separando da minha esposa e gostaria de ficar com você. Depois de todo esse tempo, você será minha e eu serei seu. Eu acho que esse é o nosso destino. Hurry home ( i didnt gt u....sorry..."Repouso da pressa!!" isnt correct, but i dont know wht u want means....if "hurry home" is like "reply fast" or "waitting nervous" u can write "Aguardo ansioso")
kisses!
=P |
|

Ed
 |
I'll help you!
At first, I'd like to say the differences between Brazilian Portuguese and European Portuguese are not so big. The biggest differences are the accents of both of them and some words that they are different.
Let's go:
* The translation:
Boas notÃcias Rapaz. Eu estou deixando minha esposa e quero que nós fiquemos juntos. Depois de todos esses anos, você será meu e eu serei seu. Eu acho que este é o nosso destino. Venha Rápido!!
It seems a gay dialogue, because of something that I will say:
The word "Rapaz" means "boy" in English. And if the person are saying that it's leaving the wife... so, the only person that leaves the wife is a husband (man).
(HEY! It's NOT a prejudice if you are gay. I'm just doing a detailed analysis).
The Latin languages has different words to express something for men and women. In the translation, if you want to put the words that they are in male way for the female way, I'll put the ways below:
Male | Female
Rapaz* - Moça
meu - minha*
seu* - sua
* - it means the words that they are in the translation.
Vocabulário:
[Rapaz - it's a way to call any person (the men, usually). It's usually spoke in Brazilian Northeast.
[destino - destiny, fate.
I hope I helped you!
Happy New Year with God in your heart. |
|

Star
 |
Boa notÃcia Rapaz. Eu estou deixando minha esposa e eu desejo que fiquemos juntos. Depois de todos esses anos, vc será meu (minha) e eu serei seu (sua). Eu acho q esse é o nosso destino. Chegue logo.
I am not going to ask who will send it to who. Better don't know about. |
|

Quindim
 |
Boa noticia Rapaz. Estou me separando da minha esposa e quero ficar com voce. Depois de todos esses anos, voce finalmente sera minha e eu serei seu. Eu acho que este é o nosso destino. Volte logo pra casa! (You meant something like "Coe back home quickly" with that "Hurry Home"... right?) |
|

 |
|
|

| |
|
| |  |
| Questions List |
Answers | |
| |
4 | | | |
4 | | | |
4 | | | |
4 | | | |
4 | | | |
4 | | | |
4 | | | |
3 | | | |
4 | | | |
4 | |
|