My mother is an American of Irish ancestry and my father is a Brazilian of Portuguese and German ancestry, but I was born and raised in the United States. The only state in Brazil I have ever visited ...
Why don't they clean up the slums around Rio? That could possibly be the mostr disgusting place on Earth. Additional Details I am simply asking a question about Brazil, you have ...
What are their latest trends for clothes?
I have lots of shoes and accesseries from there. I want to know what they dress like these days. I havint been there for a long time....
Is it a rough neighborhood? I'll be spending all next summer there and I would like to know how it is........I mean I'm from the hood.......but I sure the hood in west chicago is much ...
I will be going to Rio de Janeiro in the middle of June with my boyfriend. What is the weather like in Rio in June? I only know that it is winter there then, would it be too cold to sunbathe and swim ...
I'm visiting brazil for the first time with some family who is from there and going to be with their family and friends who live in brazil (rio de janeiro). I am concerned because I am a ...
Like Fatty said, sumida (feminine) and sumido (masculine) is the past participle of the verb sumir, that means disappear, vanish. But his example "Estou sumida esta semana" is not idiomatic, a Brazilian wouldn't say this in the sense of I'm away this week. A Brazilian would probably say Esta semana estou fora.
We use sumido or sumida in a very informal way to say you haven't seen someone lately or for a good time. For example, if you haven't seen Ana for a good time you'd say Ana anda sumida, or Ana está sumida, and this means I haven't seen Ana lately.
The verb sumir is kinda informal, a more formal verb is desaparecer, which also means disappear.
Fatty
It means "disappeared" (past participle of the verb 'sumir')
an example is "estou sumida esta semana" which means like 'i am away/out of the picture this week'..
you use sumida when you want to say you or someone else is away or disappeared (ela sumiu or ela ta sumida)
RNJ
disappeared
Star
When you haven't seen a person for a long time and this person appears, you say "Sumida" (female): You disappeared.
Opinador
Well, there are two explanations:
1 - It's the same thing that "missed" and alike;
2 - It's a joke. That means one "big dick" as well. Like, you have left one big dick -> VocĂŞ levou uma "sumida" grande.